- 27 Января 2015
- 1050
«Верьте в мечту, у нее есть прекрасная способность – сбываться!»
По программе СВФУ «Север-Северу» я прошла в 2014 году семестровое обучение в Саамской высшей школе Норвегии.
Гул от тысяч копыт, звон колокола, запах копченого мяса, сильный северный ветер. А девушкам из Якутии и многим студентам разных стран Европы совсем не холодно в маленькой, теплой юрте. Они едят мясо, слушают йойк и старинные рассказы от старика Махте. Это мы - студенты, изучающие язык и культуру саамов в одном из колледжей Норвегии.
Вы спросите, что меня связывает с этим народом? Мой ответ – север! Я представитель северных народов России – эвенка. У нас с саамами очень схожая ситуация в плане угрозы исчезновения языка и культуры. Они, так же, как и мы, занимаются оленеводством, рыболовством, у них, в свое время, шла ассимиляция языка, они пережили давление и натиск со стороны государства. Но они почти полностью побороли эту проблему, и я ими восхищаюсь!
Как бы ни было стыдно признаться, я не знаю своего родного языка, не росла в обществе эвенов, не прониклась душой своей культурой. К сожалению, у нас слабо развита поддержка малых народностей: у нас нет достаточно оснащенных, специализированных национальных школ, институтов, имеется в виду в Якутске, также субсидий в пользу развития оленеводства и т.п. Но сейчас не об этом. Прибыв в Норвегию, я решила выучить саамский язык. Мне очень понравилась система их образования. С первых же дней нам запретили разговаривать на любом другом языке, кроме саамского. Вообще он считается языком глаголов. Поэтому нас водили в лес, на рыбалку, в оленью кораль, рукодельный центр, мастерские по изготовлению юрт, серебра, музеи и на разные работы, связанные с саамской культурой. Теорию мы применяли непосредственно на практике. Вот, например, учитель обрабатывает шкуру оленя, и все свои действия она озвучивает, потом мы повторяем, а после мы рассказываем о нашей работе в виде групповых либо индивидуальных работ. Например, делимся на группы по три-четыре человека и комментируем фотографии: кто что там делает, описываем место, время, погоду, одежду, а в форме рефлексии мы сдаем индивидуальные работы: ежедневник, письмо, сочинение.
Нас из России было семеро: трое ребят - представители Кольских саамов из Мурманской области и четверо из Якутии. Заметьте, в рабочих группах нас старались разделять друг от друга, чтобы мы вынужденно общались со своими однокурсниками на саамском языке. Честно сказать, мы тайком от учителей общались и на английском. Кроме этого, мы ходили в рабочий центр, где общались и помогали людям с ограниченными возможностями здоровья. Там, в основном, занимались в рукодельной комнате. Этот вид деятельности очень развит среди саамов. Мы шили браслеты, наперстки, куклы, картины из специально обработанной кожи из шкуры оленя, делали брелки из спиленных рогов и т.д. Еще у них есть центр пожилых людей, где собираются и организуют различные мероприятия разные бабушки и дедушки. Многие из них участники второй Мировой. Почти большинство разговаривают исключительно на саамском, что очень полезно для нас. Мы разговаривали с ними часами, помогали в проведении, например, рождественского базара: делали и продавали торты, блинчики, вафли, участвовали в розыгрыше лотереи.
Жизнь в тундре Норвегии научила меня очень многому и интересному. У меня появились хорошие друзья, знакомые и все мы разъехались по разным уголкам планеты, но мне кажется, что это не конец, а начало чего-то совершенно нового! Я думаю, что я не остановлюсь на достигнутом, а продолжу свое развитие с теми знаниями, что приобрела вместе с новыми, которые мне предстоит узнать.