china-002

            Василена Романова о языковой стажировке в Цицикарском Университете (Китай)


            Прибытие и заселение. Утром 5 (или 6) марта на поезде (около 220 юаней - сидячее место) прибыли в город Цицикар. Погода была по ощущению мороз -17 градусов плюс ветер. Встретили нас Сергей Лаоши со студентом из Якутии, обучающимся в Цицикарском университете (ЦУ) на постоянной основе. Мы приехали в институт на университетском микроавтобусе, что было очень кстати и весьма комфортабельно после 17-тичасовой поездки со столицы. Полностью процесс заселения занял большую часть первого дня. С нас взяли 1000 юаней в качестве залога, который в конце учебного года возвращали, если не обнаруживалось поломок в отсеке. Нам удалось заселиться впятером вместе в один отсек (южная сторона общежития, 12 этаж, кв.1243, в квартире 3 комнаты, кухня, санузел, балкон, вид на озеро).

            Учеба и проживание. Учеба началась через 10-12 дней после прибытия в город. Учились с 8 утра до 12 часов дня (по две дисциплины в день). Основную часть студентов института (специальность «Китайский язык и культура») составляют студенты из России и Кореи. Мы жили в одном и том же здании, где и учились.  Здание относительно недавно построенное, в народе называется как «две высотки». Во время праздников включается его подсветка, из-за этого по вечерам здание смотрится особенно красиво. Отсеки хорошо меблированы. Технику нам выделили абсолютно новую (холодильник, микроволновая печь, электрическая плита). 

            В Китае отсутствует централизованное отопление. Местное отопление, которое идет в качестве подогрева через пол, к моменту нашего прибытия уже было отключено. Мерзли, как могли, что на учебе, что в своих комнатах. Кутались тоже, как могли, и чем только можно было. На улице суровые китайцы шапки и капюшон не натягивали даже в -12 градусов. А ведь мы думали, что Китай - южная страна! Нет, как оказалось, в северной части Китая зима аналогична средней полосе России.

            Цены. На момент нашего прибытия цены практически на все товары были равны ценам г. Якутска (в переводе с юаня на рубли). Курс юаня практически весь период нашего в Китае пребывания составлял в среднем 9,3-9,6 рублей. На бытовую химию и шоколад, молочные товары цены были выше, чем в Якутске. Обед в кафе в среднем выходил на 13-16 юаней. Порции большие и вкусные. 

            Студгородок. Цицикарский университет большой и имеет несколько корпусов, которые удалены друг от друга. Наш институт находится в северной части студгородка на берегу большого озера. Сзади него расположена некоторая часть учебных зданий и общежитий китайских студентов. Условия проживания для иностранных студентов значительно лучше, чем у местных. Сами китайские студенты живут по 6-8 человек в маленьких комнатах. Если к нам теплая вода в душ поступала с 19 до 23 часов, у них она отсутствовала полностью. Поэтому горячую воду они набирают в больших термосах в студенческом магазине. Также неподалеку от нас был стадион, в котором можно заниматься бегом, большим теннисом, командными играми. Столовая находилась на первом этаже нашего общежития, а также во дворе. Еда вкусная, порции большие, недорого.   

            Изучение языка. Китайский язык не имеет практически ничего общего с русским или европейскими языками. Здесь совершенно иная грамматика, фонетика, др. Студенты ФЛФ изучают в СВФУ в качестве иностранного языка китайский язык. В ФЭИ в качестве иностранных языков преподаются английский, французский или немецкий. Поэтому мне было немного сложнее в изучении китайского с нуля, и, следовательно, я очень прилежно обучалась. Нас распределили по Ban-ам (группы по уровню знания языка). Я училась в А-Ban (начальный уровень). Мы изучали 4 предмета, которые между собой перекликаются по темам и словарю: основной предмет, разговорный, говорение и аудирование. Моими учителями (лаоши) были очень хорошие люди, которые очень терпеливо и с энтузиазмом обучали нас. Двое из них свободно говорили на русском (Мария Лаоши и Сергей Лаоши), а двое могли объяснять нам на английском. В моей группе было около 25 студентов, из них 3 корейских студентов и 3 московских, прибывших также как и мы по обмену.

            Первые 2 месяца на изучение китайского у меня тратилось по 5-6 часов вне учебы. Каждый отдельный иероглиф несет разное значение, к каждому из них мною для точного запоминания придумывалась своя история, которая, как позже обнаруживалось, совершенно не соответствует значениям графем (составные части) иероглифа. Иероглиф идет как символ, рисунок. Китайцы, должно быть, обладают образным и творческим мышлением, раз с легкостью в каждом иероглифе видят разные картины. Через два месяца усердных занятий иероглифы запоминать стало легче (их составные части повторяются в разных словах), произношение стало лучше (в китайском языке 4 тона). Если следовать учебникам, за семестр мы прошли не более 500 иероглифов.

            Китайский язык весьма своеобразный, но мне он понравился. Основной целью моей языковой стажировки в Китае было изучение китайского языка, как одного из глобальных языков мира. По специальности я экономист, а Китай уже стал одним из основных участников экономики, финансового обращения во всем мире, ввиду этого китайский язык в перспективе моей дальнейшей карьеры, будет играть важную роль.

            Помощь. Китайцы - очень дружелюбный народ, всегда спешащий на помощь. К тому же в Китае к иностранцам относятся очень вежливо. Так, учителя, занимающиеся студентами по обмену, терпеливо водили простывшую меня по больницам и аптекам. Китай - социалистическая страна, поэтому весьма заметен коллективизм среди его населения.  

            Адаптация и город. Цицикар является городом-миллионником, но по китайским меркам считается небольшим. Для сравнения в РС (Я) общая численность населения составляет меньше миллиона, плотность населения у нас в Якутии - 0,3 человека на квадратный километр. Но, действительно, несмотря на большую численность населения, инфраструктура Цицикара не очень развита. Цицикар находится вблизи от Харбина (около 3 часов на поезде за 50 юаней в один конец). Цицикар славится своими маньчжурскими журавлями, гнездящимися в его округе, поэтому архитектура города стилизована под эту тему. Везде можно увидеть архитектурные строения, часто символические, в виде журавлей. В Цицикарском заповеднике по данным, что я имею, около 2000 особей. Адаптация, как позже я поняла, заняла у меня около 2 месяцев, что было обусловлено культурными различиями наших стран, незнанием языка, несоответствием одежды холодным климатическим условиям, что порой вызывает осложнения в здоровье и самочувствии. Затем наступила весна, стало намного теплее, да и язык уже стало легче понимать. Во время майских каникул мы вместе со студентками ФЭИ, которые учились по обмену в Харбинском технологическом университете, поучаствовали в качестве слушателей в Международном Экономическом Саммите в г. Шеньян. На Саммите обсуждалось развитие экономики Китая и самого города Шеньян как нового центра экономического развития северной части Китая. Саммит длился два дня, и участие в нем приняло около 350 участников с разных стран мира. Студентов практически не было, но на бейджиках у нас на английском языке (согласно ранее поданной заявке на участие) было указано как студенты Северо-Восточного федерального университета, г. Якутск. Эта поездка и участие на Саммите стали идеальным дополнением языковой стажировки, так как мы имели возможность побывать также и в деловой среде Китая и в разных по географическому расположению и социально-экономическому развитию городах КНР.

            В конце хотелось бы сказать, что о языковой стажировке в Китае у меня сложились самые приятные впечатления и воспоминания. Я очень рада и бесконечно благодарна СВФУ за такую возможность. Изучение языка среди его носителей, обучение за рубежом - самый хороший опыт. У меня появились отличные друзья, расширился кругозор, зародились новые планы и цели в жизни.

 

Романова Василена Юрьевна,  студентка 4 курса ФЭИ, гр. ФМ-12