Учебно-методическая деятельность

Кафедра выполняет подготовку квалифицированных специалистов со знанием одного из восточных языков с нулевого уровня владения языком. За 4 года обучения выпускники достигают достаточного уровня владения языком для ведения профессиональной и образовательной деятельности.

Специальности и направления КВЯиС:

- 45.03.01. Филология. Зарубежная филология (японский язык и литература), бакалавриат;

- 45.03.01. Филология. Зарубежная филология (китайский язык и литература), бакалавриат;

- 45.03.01. Филология. Зарубежная филология (корейский язык и литература), бакалавриат;

- 45.04.01 Филология. Филологическое обеспечение информационно-коммуникационной деятельности (японский, китайский, корейский языки), магистратура (презентация и видеоролик о программе)

- 45.04.02 Лингвистика. Иностранный язык в профессиональной коммуникации, магистратура

Изучение иностранного языка успешнее проходит при полном погружении в языковую обстановку, полезно также общение с носителями и знакомство с культурой страны изучаемого языка. Преподаватели и студенты кафедры активно принимают участие в конкурсах на знание языка, выигрывают различные гранты и проходят стажировки в высших учебных заведениях стран изучаемого языка. 

Регулярно проводятся открытые занятия, методические семинары для преподавателей, проверка остаточных знаний студентов.  
Периодически обновляются рабочие программы всех преподаваемых дисциплин, составляются учебно-методические комплексы дисциплин.
Кафедра восточных языков и страноведения в рамках изучения и распространения восточных языков успешно сотрудничает с Корейским Фондом, Генеральным консульством Японии, с университетом Цзямусы (Китайская Народная Республика) и другими вузами стран АТР.


Список преподаваемых дисциплин кафедры
1)      История и культура страны изучаемого языка
2)      Основы межкультурной коммуникации
3)      Практикум по основному языку (корейский)
4)      Введение в спецфилологию
5)      Лексикология
6)      Стилистика
7)      Теоретическая грамматика
8)      Основы филологической работы с текстом
9)      Теория и практика перевода
10) Основы иероглифического письма
11) История страны и становления основного языка
12) Практический курс второго иностранного языка
13) История мировой литературы
14) История и культура народов Северо-Востока России
15) Практикум по коммуникативным стратегиям
16) Практикум по культуре речевого общения
17) Практикум по филологическому анализу художественного текста
18) Практикум по лингвокультурологическому анализу и интерпретации худ-го текста
19) Практикум по общественно-политическому переводу
20) Практикум по научно-техническому переводу
21) Практикум по деловому общению
22) Практикум по межкультурному общению
23) Практикум по оформлению деловой документации
24) Письменная практика

 

 БАЛЛЬНО-РЕЙТИНГОВАЯ СИСТЕМА

Балльно-рейтинговая система (БРС) является базовой системой оценивания успеваемости студентов. Она позволяет проводить контроль успешности освоения студентами дисциплин (модулей).
В течение семестра и всего периода обучения студент получает баллы, набранные в результате работы на занятиях. После окончания учебного модуля выводится общая сумма баллов, по итогам которой студенту выставляется оценка.



Подробнее ознакомиться с положением о БРС 4.0 можно здесь