Главная

Анна Ивановна Горохова

В текущий момент сотрудник находится в отпуске

Институт зарубежной филологии и регионоведения - Кафедра "Иностранные языки по гуманитарным специальностям": доцент

Анна Ивановна Горохова

+7 (4112) 36-03-46

Факс:

ai.goroxova@s-vfu.ru, anna_gorokhova@mail.ruFacebook

г. Якутск, ул. Кулаковского, 42, каб. 314

Образование:

В 1998 г. окончила факультет иностранных языков ЯГУ по специальности "переводчик-референт" В 2004 г. окончила очную аспирантуру Московского ордена Дружбы народов государственного лингвистического университета по специальности 10.02.20 - Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание

Ученое звание и учёные степени:

Доцент, кандидат филологических наук

Обязанности:

2004-2008 гг. - заместитель декана по научно-исследовательской работе факультета иностранных языков ЯГУ 2004-2018 гг. - ответственный по НИР кафедры перевода Отв. по ИЗФиР за «Мониторинг деятельности учебных и научных подразделений СВФУ» за 2012, 2013, 2014 гг. 2016 г. - настоящее время - ответственный по грантовой деятельности кафедры иностранных языков по ГС

Биография

1998 г. - окончила факультет иностранных языков ЯГУ, кафедра перевода 1998-2000г. - ассистент кафедры перевода факультета иностранных языков ЯГУ 2004 г.. - окончила очную аспирантуру Московского ордена Дружбы народов государственного лингвистического университета, кафедра истории, теории и критики перевода, защитила кандидатскую диссретацию по синхронному и письменному переводу под рук. д.ф.н., профессора В.Н. Комиссарова 2004-2015 гг. доцент кафедры перевода ФИЯ ЯГУ (ИЗФиР СВФУ) 2015 г. - доцент кафедры иностранных языков по гуманитарным специальностям СВФУ

Достижения и поощрения:

Почетная грамота Министерства профессионального образования, подготовки и расстановки кадров РС (Я), 2016г.

Повышение квалификации:

1. Удостоверение о повышении квалификации, «Использование технологий электронного обучения на примере системы управления обучением Moodle» , 16 ч, Якутский глобальный университет СВФУ , 2016 г.
2. Сертификат, Canbridge English Level 2 Certificate in ESOL International (Advanced), 0 ч, Cambridge Assessment English, 2017 г.
3. Удостоверение о повышении квалификации, Программа повышения квалификации для переводчиков и других специалистов дальневосточного федерального округа Российской Федерации по вопросам, связанным с обеспечением качества литературного перевода , 72 ч, НОУ ДПО "Центр социально-гуманитарного образования" (г. Казань) , 2017 г.
4. Удостоверение о повышении квалификации, «Введение в Big Data: сбор, обработка и анализ данных социальных медиа», 72 ч, Северо-Восточный федеральный университет имени М.К.Аммосова, 2018 г.
5. Сертификат, Foundation TESOL certificate, 60 ч, Global TESOL College, 2018 г.
6. Сертификат, Advanced TESOL Certificate, 120 ч, Global TESOL College, 2018 г.
7. Сертификат, TESOL Specialization Certificate, 60 ч, Global TESOL College, 2018 г.
8. Удостоверение о повышении квалификации, Междисциплинарные исследования Севера, 72 ч, Институт зарубежной филологии и регионоведения СВФУ, 2019 г.
9. Удостоверение о повышении квалификации, «Оказание первой помощи» , 18 ч, ГБПОУ РС(Я) Якутский медицинский колледж, Якутск, 2019 г.
10. Нет в списке, Проверка знаний и требований охраны труда, 40 ч, Северо-Восточный федеральный университет имени М.К.Аммосова, 2019 г.
11. Удостоверение о повышении квалификации, Современные технологии электронного обучения, 72 ч, Центр развития цифровых компетенций и онлайн образования Северо-Восточного федерального университета им. М.К. Аммосова, Якутск, 2020 г.
12. Диплом о профессиональной переподготовке, Педагог высшего образования, 520 ч, ФЭИ СВФУ, 2020 г.

Научные интересы:

Лингвокультурология, семиотика, лингвистика перевода

Научные гранты:

ВТК НИР по мероприятию 2.24.1 «Межкультурная адаптация эпического текста» в рамках проекта 2.24 «Фундаментализация в гуманитарных областях: разработка фундаментальных гуманитарных исследований и междисциплинарных методологий» (Исполнитель) 15.10.2011-15.12.2011. Грант РГНФ-регион "Российское могущество прирастать будет Сибирью и Ледовитым океаном" на тему «Лингвостилистические аспекты перевода эпического текста» (получен). Сумма гранта - 200 т.р. (Исполнитель)

Проведение конференций:

1) Студенческая научная конференция "Семеновские чтения" 2005-2008 гг. ЯГУ 2) I Региональная лингвистическая конференция «Лингвистические, культурологические и дидактические аспекты коммуникации в поликультурном пространстве», 12-13.04.2013, СВФУ

Участие в конференциях, симпозиумах:

1) Республиканская научно-практическая конференция «Олонхо в воспитании и развитии личности» ФЯФК, ЯГУ, 30 марта 2007г. Тема "Особенности перевода знача-щих антропонимов с якутского языка на английский (на при-мере «Элэс Боотур» П.Оготоева)" (очный доклад) 2) Республиканская научно-практическая конференция «Современная языковая ситуация и проблемы межкультурной коммуникации», посвященной году русского языка ФЛФ ЯГУ, 23.11.07. Тема «Культурные различия как источник конфликта культур». (очный доклад) 3) Республиканская научная конференция «Якутский героический эпос Олонхо: состояние и перспективы изучения», СВФУ, 27.05.11. Тема «Способы передачи значащих антропонимов при переводе олонхо П.В. Оготоева «Элэс Боотур» на английский язык» (стендовый доклад) 4) Республиканский форум общественности «Духовный потенциал общества в инновационном развитии Якутии» 26.09.11. Тема «История перевода Библии на европейские языки и якутский язык) (очный доклад) 5) Республиканский научно-практический семинар «Якутский героический эпос Олонхо: проблемы перевода», 21.02.12, СВФУ. Тема «Семантика эпитетов в олонхо «Эр Соготох» А.Я.Уваровского и их передача на английский язык» (очный доклад) 6) I Региональная лингвистической конференция «Лингвистические, культурологические и дидактические аспекты коммуникации в поликультурном пространстве», 12-13.04.13, СВФУ. Тема «Сравнительные эпитеты в якутском эпосе олонхо и его переводе на английский язык» (очный доклад) 7) The Concept of the World Tree in the Anglo-Saxon and the Yakut Epic Texts // The Second International Conference on Language Communication, May 14-15, 2014. Якутск, СВФУ (очный доклад) 8) Международная научно-практическая конференция «Культурное наследие и устойчивое развитие народов Севера» Якутск, 26 мая 2016 г., СВФУ. Доклад на тему: «Каталогизация сюжетов эвенских сказок» 9) Региональная научно-методическая конференция «Актуальные проблемы совершенствования преподавания иностранных языков в вузе и школе». 7.12.2017. г. Якутск. 10) Международная междисциплинарная научная конференция "Холод как преимущество. Города и криолитозона: традиции, инновации, креативность", г. Якутск, 30.11-01.12.2018 11) Международная научно-практическая конференция "Филологические науки в 21 веке", г. Якутск, 26.03.2019 12) Международная научно-практическая конференция "Филологические науки в 21 веке", г. Якутск, апрель 2020

Научно-общественная деятельность:

Эксперт в секции "Перевод и межкультурная коммуникация" на "Семеновских чтениях" с 2005-2014 гг. Эксперт в секции "Общественно-экономические науки" на научно-практической конференции ЯГУ 2006 г. Эксперт на "Аспирантских чтениях" 2007 г. Председатель секции «Филологические науки» общеуниверситетской студенческой научной конференции 2012 г. Эксперт в комиссии по гранту ректора СВФУ, октябрь 2014г. Эксперт республиканской научной конференции «Шаг в будущее» 07.01.2016-09.01.2016 Эксперт республиканской научной конференции «Шаг в будущее» 09.01.2018 Эксперт республиканской научной конференции «Шаг в будущее» 09.01.2019 Эксперт городского чемпионата профессионального мастерства школьников "Молодые профессионалы Worldskills Russia", г. Якутск, 02.02.19 Эксперт республиканской научной конференции «Шаг в будущее» 09.01.2020

Общий стаж работы:

20 лет

Стаж работы по специальности:

21 лет