- 2 Октября 2013
- 3765
Книга «Нюргун Боотур Стремительный» будет презентована в Англии
С 12 по 24 сентября заведующая кафедрой перевода Института зарубежной филологии и регионоведения Алина Находкина и заведующая сектором перевода олонхо на языки народов мира НИИ Олонхо Северо-Восточного федерального университета Наталия Николаева работали в Лондоне с целью подготовки книги П.А. Ойунского «Нюргун Боотур Стремительный» к изданию на английском языке.
«Олонхо П.А. Ойунского «Нюргун Боотур Стремительный» был переведен преподавателями, аспирантами и выпускниками кафедры перевода ИЗФиР СВФУ под руководством доцента Алины Находкиной, ─ рассказывает Наталия Николаева. ─ В группе приняли участие известные в республике переводчики, такие как Альбина Скрябина, Софья Холмогорова, Варвара Алексеева, Людмила Шадрина, Алина Находкина и Зоя Тарасова. Над редакцией олонхо работали Женевьев Перро из Канады, директор издательства Renaissance books Пол Норбери. Литературную редакцию сделала наша землячка, проживающая в Англии более 20 лет, кандидат филологических наук Светлана Егорова-Джонстон».
Книга вошла в каталог новых изданий Великобритании. Издательство Renaissance books планирует отправить 100 экземпляров книг крупным библиотекам мира.
«В эти дни утвердили макет книги и дали согласие на типографскую верстку. Презентация книги пройдет 5 декабря 2013 года в Англии. Планируется выезд делегации СВФУ», ─ сообщила Наталия Николаева.